Community Imperial: Перевод Europa Barbarorum 2 - Сообщество Империал




KAST

Перевод Europa Barbarorum 2

Перевод Europa Barbarorum 2
Theme created: 13 September 2013, 17:50 · Author: KAST
Views:
 165 027

  • 79 Pages
  • « First
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • Last »
 5 
 Аорс
  • Imp
Imperial
 

Date: 27 August 2014, 15:43

Для тех, кому не терпится заняться переводом, выкладываю список файлов.

Внимание: в версии 2.01 все txt-файлы были распакованы. Теперь их можно переводить как обычно!

Камрады! Большая просьба: все файлы, которые уже перевели, скидывайте сюда, чтобы я смог составить рабочую сборку перевода!

Файлы для перевода:

audiotest_regions_and_settlement_names
battle - Andrewnator (готово)
battle_descriptions
building_battle
campaign_descriptions - Аорс (готово)
climates - mix777 (готово)
cursor_action_tooltips - Andrewnator (готово)
diplomacy
diplomacy_speech
event_strings
event_titles - Andrewnator (готово)
expanded - Kiramund
export_advice - sergsuppa (готово)
export_ancillaries - mix777, Svartalf (готово)
export_buildings - Hamilkar (до строки {horse_one_f_sauromatae} Fatagi Bastyxai (Court of the Warlord)), ChazyChaz (Начиная с {oneone_cul_5} и заканчивая {foureight_cul_6})
export_units - Аорс (steppe), farlight19 (arabian, african)
export_VnVs - Tvarmelkay, Svartalf
FactionIntroSubTitles
historic_events - Hamilkar (готово)
imperial_campaign_regions_and_settlement_names
menu_english -Romantim
missions
names
quotes
rebel_faction_descr
religions - Andrewnator
shared - Andrewnator (готово)
strat - Andrewnator, Svartalf (готово)
tooltips - Andrewnator, Аорс (готово)

Важно! Чтобы текст отображался корректно, удалите из папки mods/EBII/data папку fonts и файл descr_font_db.txt

Переведённые файлы на данный момент: To view the link Register
     Hamilkar
    • Imp
    Imperial
     

    Date: 20 July 2017, 07:24

    KAST 29 June 2017, 00:45

    Так, я скачал, но не понимаю в чём проблема :).

    Вот и закончил перенос + доперевел чертову свиту + проверил. Так что все! Дальше только перевод или ждать новых версий EB.

    To view the link Register

    Может стоит в шапку кинуть, чтобы нуждающиеся не искали?
    P.S: кажется у меня пропала возможность закидывать файлы прямо на сайт(
       Svartalf
      • Imp
      Imperial
       

      Date: 16 November 2017, 13:15

      Обновлен To view the link Register

      :046:
         KAST
        • Imp
        Imperial
         

        Date: 23 August 2014, 18:06

        pitbull, тебе то кельту ясень пень всё в ажуре. Мод то как называется, Европа Варварская, а нам цивилам что делать без цезарианских легионов :Shield-and-sword: ?

        pitbull

        А координатор нужен. Кто будет сводить все текстовики в кучу, чтобы потом сделать цельный русик? Да и смотреть надо, что перевели, что еще нет.

        Это всё не так сложно как ты думаешь. Перевод ведь дело такое, не быстрое. Всё ок короче будет. Главное хоть немного людей собрать, объём реально велик.
           pitbull
          • Imp
          Imperial
           

          Date: 23 August 2014, 18:32

          Легионы можно из других модов дернуть. На крайний случай, если кто-то сталкивался с рисованием юнитов и владеет максом и фотошопой, можно и самим сварганить, может даже на чужой модели, только шкуру под стиль ЕВ2 переделать. Может, можно как-то шкуры из ЕВ1 приспособить, кто разбирается? Мне бы кто показал на примере, как все это делать, я бы смог, но по туторам не могу разобраться, то ли тупой, то ли еще что:) по объемам текстовиков, ничего страшного, реально необходимой для игры информации там сотая часть, остальное информационный фон. Если из перевода ЕВ1 убрать 70% текста, то играть можно будет. Возможно, не так интересно и познавательно, но разобраться в механизме игры вполне.
             Аорс
            • Imp
            Imperial
             

            Date: 23 August 2014, 18:46

            Хорошо, если крайний опять я, когда мод выйдет, скачаю его и выложу список файлов с текстом, а вы уже разбирайте, кто чего берёт. Также посмотрю конкурирующие ресурсы на предмет других переводчиков.
               pitbull
              • Imp
              Imperial
               

              Date: 23 August 2014, 19:01

              Вот и координатор объявился, и сразу мысли толковые излагает, стало быть не ошиблись мы с выбором, единогласно:)
                 epiccaesarlol
                • Imp
                Imperial
                 

                Date: 24 August 2014, 22:02

                Тоже приму участие. Конечно, первая неделька или две - это убойный запой и безвылазное прохождение кампаний. А потом, когда очухаюсь и отдышусь, с радостью возьмусь за какие-нибудь свободные тексты. Только я не силен во всяких исторических "штучках" и "сленге", поэтому лучше бы мне переводить что-нибудь нейтральное. В общем, поглядим :08:
                   Аорс
                  • Imp
                  Imperial
                   

                  Date: 25 August 2014, 22:42

                  Сначала нужно понять, как его переводить. В моде необычная файловая система. В папке mods/data/text, как обычно лежат, файлы stings.bin, но большая их часть не сопровождается текстовиками. Недостающие текстовики есть во вложенной папке xml, но перевод этих файлов не отображается. Если же удалить соответствующий файл stings.bin, пропадает весь его текст. В общем, смотрите сами и советуйте, что делать.
                     Dart Kovu Nazgul
                    • Imp
                    Imperial
                     

                    Date: 25 August 2014, 22:46

                    Аорс

                    В папке mods/data/text, как обычно лежат, файлы stings.bin, но большая их часть не сопровождается текстовиками.

                    Хм, похоже авторы заведомо удалили текстовики чтобы избежать перевода. :038:
                    Видимо надо будет напрямую обращаться к разработчикам.
                       Andrewnator
                      • Imp
                      Imperial
                       

                      Date: 25 August 2014, 22:59

                      Уже пробовал переводить, но часть текста какие то кракозябры получаются. Для чего эти папки xml и xsl, в них дублируются текстовые файлы.
                         ChazyChaz
                        • Imp
                        Imperial
                         

                        Date: 26 August 2014, 00:12

                        Это из-за шрифтов. У меня в на стройках управления не тронутый модом текст, и шрифты его плохо отображают. Так что переводить можно, но надо менять шрифты..
                           Arahnas
                          • Imp
                          Imperial
                           

                          Date: 26 August 2014, 07:15

                          Аорс 25 August 2014, 22:42

                          Сначала нужно понять, как его переводить. В моде необычная файловая система. В папке mods/data/text, как обычно лежат, файлы stings.bin, но большая их часть не сопровождается текстовиками. Недостающие текстовики есть во вложенной папке xml, но перевод этих файлов не отображается. Если же удалить соответствующий файл stings.bin, пропадает весь его текст. В общем, смотрите сами и советуйте, что делать.

                          Да вроде в Меди всегда так было, в папке Medieval II Total War\mods\EBII\data\text\ всегда сначала лежали *.bin файлы, а после запуска игры уже появлялись
                          *.txt файлы. При установке некоторых модов с изменёнными текстовками, емнип, требовалось удалять бины, чтобы они не создавали свои txt-шки и незатирали переведённые. Дарт Назгулович может знает.

                          Мне не посмотреть игра не запускается. :)
                            • 79 Pages
                            • « First
                            • 2
                            • 3
                            • 4
                            • 5
                            • 6
                            • Last »
                             
                            Translate a Page
                            Conditions · Responsibility · Confid. · About · 03 Jul 2026, 01:29 · Mirrors: ImtwRu, ImtwSite, ImtwOnline