Community Imperial: ЛингвоЦентр - Сообщество Империал




Haktar

ЛингвоЦентр

Базовая тема
Theme created: 10 April 2012, 22:05 · Author: Haktar
Views:
 80 081

  • 59 Pages
  • « First
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Last »
 KAST
  • Imp
Imperial
 

Date: 05 January 2015, 01:32

Imp


При переводах модов возникает целая кипа вопросов исторического толка. На каждый тему не создашь, поэтому создам одну общую, куда буду регулярно постить свои горы вопросов. Прошу историков сюда заглядывать и чем можно помогать (типа как меня Chernish c DenStark-ом просвещали недавно :111: :1120: )
     Аорс
    • Imp
    Imperial
     

    Date: 15 September 2017, 15:49

    Я уже лет десять занимаюсь на досуге переводом всяческой интересующей меня продукции. Можно сказать, это моё хобби. За это время сделано немало. Ниже приводятся ссылки на мои основные переводы. Некоторые из них к настоящему времени устарели, так как вышли новые патчи. Если вы найдёте такой устаревший перевод - сообщите мне, возможно, я его доделаю. А лучше доделайте сами :)
    Многие переводы я делал в соавторстве с другими камрадами. Не всегда я могу их припомнить, а со многими просто не знаком. Если вы не увидели здесь своего имени - отпишитесь, и я его упомяну там, где надо.


    Манга


    Сборник переводов додзинси по сериалу Maria-sama ga Miteru. В виде бонуса добавлены и чужие переводы. Внимание, содержит хентай, 18+!
    To view the link Register

    Карл Маркс. Капитал (по мотивам)
    To view the link Register

    Также мною переведено довольно много манги для сайта Yume no Yuri, которую можно найти на нём.



    Мануалы


    Перевод руководства пользователя к игре Supreme Ruler 2020: Global Crisis
    To view the link Register

    Перевод руководства пользователя к игре STORM: Frontline Nations
    To view the link Register



    Игры (Стратегии)


    Перевод игры Pride of Nation. Выполнен в соавторстве с камрадами с форума Венедия.
    To view the link Register

    Перевод игры Supreme Ruler Ultimate с аддоном Trump Rising. Выполнен на основе переводов предыдущих игр этой серии, выполнявшихся камрадом Altark и прочими.
    To view the link Register

    Перевод игры Making History: The Great War версии 1.4 с аддоном Red Army
    To view the link Register

    Перевод игры Pice and Shot: Campaigns версии 1.1.2. Выполнен в соавторстве с камрадом KAST
    To view the link Register

    Также я участвовал на некоторых этапах в переводе игры Crusader Kings II.



    Моды


    Русификатор Falcom Total War 3 версии 2.0 - мода на Medieval II Total War
    To view the link Register
    To view the link Register

    Русификатор Brocen Crescent версии 2.4 - мода на Medieval II Total War. Доработка перевода, выполнявшегося камрадами с форумов И. и С.
    To view the link Register

    Русификатор Eras Total Conquest версии 2.3.6. - мода на Medieval II Total War. Выполнен в соавторстве с камрадом Stormbringer.
    To view the link Register

    Русификатор Heracleios: War of Three Faiths - мода на Total War: Attila
    To view the link Register

    Русификатор Forgotten Realms - мода на Total War: Attila. Сам мод и большая часть русификации выполнены Маузером, я немного помог с текстами.
    To view the link Register

    Русификатор Darthmod Ultimate Commander 7.0 с сабмодом Causa Belli 2.1 - модов на Empire: Total War. Доработка перевода Дартмода от камрадов с форума С.
    To view the link Register

    Русификатор Rise of Persia - мода на Rome: Total War. Этой мой первый русификатор, качество местами хромает :)
    To view the link Register

    Русификатор Somnium Apostotae Iuliani версии 1.2 - мода на Rome: Total War.
    To view the link Register

    Русификатор Surena Epic - мода на Total War: Rome II
    To view the link Register




    Универсальные русификаторы


    Aors' Attila Translation - сводный русификатор модов на игру Total War: Attila. Представляет собой компиляцию существующих русификаторов с моими собственными локализациями.
    To view the link Register

    Aors' TWRII Localisation - сводный русификатор модов на игру Total War: Rome II. Представляет собой компиляцию существующих русификаторов с моими собственными локализациями.
    To view the link Register

    Aors' Translation Project 3.8 - сводный русификатор модов на игру Empire: Total War. Представляет собой компиляцию существующих русификаторов с моими собственными локализациями.
    To view the link Register



    Всё это я делаю не ради денег. Как я уже сказал, это - моё хобби. Я не жду, что что-то получу за переводы. Однако я сам не раз поддерживал рублём независимых разработчиков игр, переводов, софта и даже Википедии. Соответственно, не обижусь, если кто-то захочет кинуть копейку и мне. На всякий случай, вот мой Яндекс-кошелёк: money.yandex.ru/to/41001900988268
       Аорс
      • Imp
      Imperial
       

      Date: 19 April 2012, 13:23

      Переводил Eras Total Conquest в соавторстве со Stormbringer и Spartan Hoplit. Также перевёл сабмод Causa Belli к Darthmod Empire. Планирую переработать сичевской сводный локализатор, чтобы устранить оттуда все фрагменты на английском.
         RomanTim
        • Imp
        Imperial
         

        Date: 19 April 2012, 13:48

        Аорс

        сводный локализатор
        что это такое ??? А то я в этих "жаргонизмах" не очень силен )))
        И желательно указывать - на что мод и степень перевода - как во втором посте.
           RomanTim
          • Imp
          Imperial
           

          Date: 19 April 2012, 13:58

          перевожу To view the link Register
          Я еще и тестю )))
             Аорс
            • Imp
            Imperial
             

            Date: 19 April 2012, 15:58

            Есть такой сборник переводов на моды к Empire одним файлом. Поскольку многие из этих модов вошли в состав DMUC, может служить переводом и для него. Но есть проблема: во многих случаях переведены только названия юнитов, а описания вставлены английские. Некоторые юниты вообще не прописаны, потому что локализатор давно не обновлялся и там старые версии модов не со всеми юнитами. Вот это всё и надо бы устранить.
               Haktar
              • Imp
              Imperial
               

              Date: 19 April 2012, 16:14

              Аорс
              Никогда не заглядывал в лок.файлы Эмпайра. Там не такая система как в RTW или Меде2, не текстовики?
              RTW и Мед2 тем и удобны что для перевода просто открываешь текстофайл и вперёд (переводчик гугл в помощь) :)

              Правда в 2005 его ещё не было, но у меня был Сократ :0142:
                 Аорс
                • Imp
                Imperial
                 

                Date: 19 April 2012, 17:06

                В Эмпайре тексты запакованы в специальные файлы. Их надо преобразовывать в текстовики особой программой, а после правки запаковывать обратно. Ещё там другая система прописи юнитов: если чего нет в локализаторе, игра не будет вылетать, как в Риме, просто данный юнит останется в ней без описания и названия. Чем и грешат многие переводы модов.
                   Port
                  • Imp
                  Imperial
                   

                  Date: 19 April 2012, 17:28

                  Аорс
                  Придётся прописывать, копать источники исторические, чтобы добавить не достающее. :032:
                     Haktar
                    • Imp
                    Imperial
                     

                    Date: 19 April 2012, 17:45

                    Аорс

                    В Эмпайре тексты запакованы в специальные файлы. Их надо преобразовывать в текстовики особой программой, а после правки запаковывать обратно. Ещё там другая система прописи юнитов: если чего нет в локализаторе, игра не будет вылетать, как в Риме, просто данный юнит останется в ней без описания и названия. Чем и грешат многие переводы модов.

                    Тоесть человеку так сказать с "улицы", который не знаком с моддингом Эмпайра, невозможно будет переводить?
                    Например по RTW вообще в переводе мода не нужно не было никаких знаний в моддинге. Просто открыл файл текстовый - и вперёд.
                       Port
                      • Imp
                      Imperial
                       

                      Date: 19 April 2012, 18:19

                      Если только скинуть локализацию (текстовой файл).
                         Haktar
                        • Imp
                        Imperial
                         

                        Date: 19 April 2012, 18:23

                        Port

                        Если только скинуть локализацию (текстовой файл).

                        Тогда скинь на ДартМод.
                          • 59 Pages
                          • « First
                          • 1
                          • 2
                          • 3
                          • 4
                          • Last »
                           
                          Translate a Page
                          Community ImperialИгровой Форум Общеигровой Библиотека Русификаторов Feedback
                          Style:Language: 
                          Conditions · Responsibility · Confid. · About · 03 Jul 2026, 01:39 · Mirrors: ImtwRu, ImtwSite, ImtwOnline