Community Imperial: Перевод Europa Barbarorum 2 - Сообщество Империал




KAST

Перевод Europa Barbarorum 2

Перевод Europa Barbarorum 2
Theme created: 13 September 2013, 17:50 · Author: KAST
Views:
 165 548

  • 79 Pages
  • « First
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • Last »
 5 
 Аорс
  • Imp
Imperial
 

Date: 27 August 2014, 15:43

Для тех, кому не терпится заняться переводом, выкладываю список файлов.

Внимание: в версии 2.01 все txt-файлы были распакованы. Теперь их можно переводить как обычно!

Камрады! Большая просьба: все файлы, которые уже перевели, скидывайте сюда, чтобы я смог составить рабочую сборку перевода!

Файлы для перевода:

audiotest_regions_and_settlement_names
battle - Andrewnator (готово)
battle_descriptions
building_battle
campaign_descriptions - Аорс (готово)
climates - mix777 (готово)
cursor_action_tooltips - Andrewnator (готово)
diplomacy
diplomacy_speech
event_strings
event_titles - Andrewnator (готово)
expanded - Kiramund
export_advice - sergsuppa (готово)
export_ancillaries - mix777, Svartalf (готово)
export_buildings - Hamilkar (до строки {horse_one_f_sauromatae} Fatagi Bastyxai (Court of the Warlord)), ChazyChaz (Начиная с {oneone_cul_5} и заканчивая {foureight_cul_6})
export_units - Аорс (steppe), farlight19 (arabian, african)
export_VnVs - Tvarmelkay, Svartalf
FactionIntroSubTitles
historic_events - Hamilkar (готово)
imperial_campaign_regions_and_settlement_names
menu_english -Romantim
missions
names
quotes
rebel_faction_descr
religions - Andrewnator
shared - Andrewnator (готово)
strat - Andrewnator, Svartalf (готово)
tooltips - Andrewnator, Аорс (готово)

Важно! Чтобы текст отображался корректно, удалите из папки mods/EBII/data папку fonts и файл descr_font_db.txt

Переведённые файлы на данный момент: To view the link Register
     Hamilkar
    • Imp
    Imperial
     

    Date: 20 July 2017, 07:24

    KAST 29 June 2017, 00:45

    Так, я скачал, но не понимаю в чём проблема :).

    Вот и закончил перенос + доперевел чертову свиту + проверил. Так что все! Дальше только перевод или ждать новых версий EB.

    To view the link Register

    Может стоит в шапку кинуть, чтобы нуждающиеся не искали?
    P.S: кажется у меня пропала возможность закидывать файлы прямо на сайт(
       Svartalf
      • Imp
      Imperial
       

      Date: 16 November 2017, 13:15

      Обновлен To view the link Register

      :046:
         Svartalf
        • Imp
        Imperial
         

        Date: 29 May 2018, 09:51

        Genastrat

        В этом поле запись: (класс: ) light . (2-е оружие: ) меч, без бронебоя. Можно хотя бы указать только класс. Слова в скобках не обязательны.
        Аа а... То есть самому, т.с., "расширять" описание характеристик? Я - пас. А так, все эти "быстро двигаются", "Высокий боевой дух" и т.п. переведено.
        PS Чё-то не скринит это меню у меня
           Genastrat
          • Imp
          Imperial
           

          Date: 29 May 2018, 11:31

          Svartalf

          PS Чё-то не скринит это меню у меня
          Скриню программой Fraps.
             Svartalf
            • Imp
            Imperial
             

            Date: 29 May 2018, 11:47

            Hamilkar

            Из-за ваших сообщений снова обратил внимание на мод, думаю перенести перевод юнитов из EB1. Проверил, по меньшей мере некоторые описания дословно повторяются. Можете выложить свой перевод названий - на его основе начну.
            Я лично категорически против тупо переносов. Другое дело, еcли описания частично совпадают - тогда и стоит использовать перевод EB 1.2, а различия допереводить. И, да, я и сам уже сравнивал, там действительно некоторые описания частично одинаковые с таковыми из EB 1.2.
               Hamilkar
              • Imp
              Imperial
               

              Date: 31 May 2018, 17:35

              Svartalf

              Я лично категорически против тупо переносов

              А с чего вы взяли, что я собрался делать "тупо переносы"?

              Svartalf

              Другое дело, еcли описания частично совпадают - тогда и стоит использовать перевод EB 1.2, а различия допереводить

              Спасибо, кэп!

              Впрочем уже ничего не нужно. Вспомнил, что когда еще над переводом работало много людей, то начал перевод зданий и бросил из-за универа. Даже нашел в теме свои наработки, с ними и начал работать.
                 KAST
                • Imp
                Imperial
                 

                Date: 03 June 2018, 18:57

                Hamilkar

                Впрочем уже ничего не нужно. Вспомнил, что когда еще над переводом работало много людей, то начал перевод зданий и бросил из-за универа. Даже нашел в теме свои наработки, с ними и начал работать.

                Я тоже когда-то переводил и тоже у меня где-то наработки по постройкам валяются. Блин, надо найти и скинуть в общую кучу. Всё хочу попереводить описания регионов, там самая мякотка. Просто интересно написано. Помнится я как-то скинул описание одного региона в ворд, так там около 14 листов вышло, я прифигел, конечно. На целую книгу накалякал их писарь.
                   Hamilkar
                  • Imp
                  Imperial
                   

                  Date: 03 June 2018, 19:18

                  KAST

                  Я тоже когда-то переводил и тоже у меня где-то наработки по постройкам валяются. Блин, надо найти и скинуть в общую кучу. Всё хочу попереводить описания регионов, там самая мякотка. Просто интересно написано. Помнится я как-то скинул описание одного региона в ворд, так там около 14 листов вышло, я прифигел, конечно. На целую книгу накалякал их писарь

                  Было бы здорово, если перекинете! Я начал как раз с наработок и относительно быстро уже 300 позиций перенес/перевел полностью + еще частичный на еще сотен 5 есть. А если и у вас есть что-то, то все может пойти быстрее (если есть желание, то можем скооперироваться или я наработки пришлю, а сам возьмусь за другое - меня больше результат заботит)
                  На счет объема в страницах, когда в первый раз взял файл и перекинул его в ворд, то получилось что-то около 900 страниц :D
                  А вот на счет описания регионов (и уникальных зданий тоже), почти наверняка там будет много пересечений с EB1. Сам еще соответствие не проверял, планировал после работы с наработками начать, тем не менее нет смысла делать двойную работу. В общем, если решите взяться за что-то из этого файла, то предупредите) To view the link Register

                  Дополнение. Вообще эту тему нужно хорошенько перетрясти, ведь кто-то юнитов переводил, а их вообще нет в файлах шапки. Уверен, что потеряли кучу переводов, возможно неполных, но способных заметно ускорить работу
                     Svartalf
                    • Imp
                    Imperial
                     

                    Date: 03 June 2018, 23:46

                    KAST

                    Всё хочу попереводить описания регионов
                    Совершенно согласен, KAST! У самого руки чесались, хотелось перевести хотя бы те провы, что уже захватил в ходе кампании :071: Помимо атмосферной инфы, Страбона и прочей этно- и географии, описания содержат еще и чисто практическую инфу по геймплею, так что, имхо, наряду с формами правления, это описания первой необходимости! Хотя объемы, конечно, дикие! :032: Но, в любом случае будет отлично, если присоединишься! :006:
                       KAST
                      • Imp
                      Imperial
                       

                      Date: 05 June 2018, 01:09

                      О, господи! Тема создана мной ПЯТЬ ЛЕТ НАЗАД! Мод начал разрабатываться 11 ЛЕТ НАЗАД!

                      Hamilkar

                      Было бы здорово, если перекинете!

                      Чуть попозже скину. У меня там немного, до 400-й строчки.

                      Svartalf

                      Но, в любом случае будет отлично, если присоединишься!

                      Чтобы быстро не перегореть опять надо постепенно подходить к делу, так что я пока перевожу загрузочные экраны :055:
                         Tempest
                        • Imp
                        Imperial
                         

                        Date: 05 June 2018, 02:19

                        Через недельку где-то, если посвятите в тех. детали и оставите какой-то файл не слишком крупный, могу помочь с переводом

                        В принципе, я уже сейчас могу приступить
                           Hamilkar
                          • Imp
                          Imperial
                           

                          Date: 06 June 2018, 14:02

                          Tempest

                          В принципе, я уже сейчас могу приступить

                          Самый важный с историческими событиями, но там Svartalf что-то делал и возможно продолжает, я не в курсе. Если он не ответит к вечеру, то вечером посмотрю из зданий что-нибудь интересное, вроде упоминавшихся описаний регионов и малых чудес света. Файл зданий конечно сложно назвать "не слишком крупным", однако нет нужды переводить его полностью - просто разделим.

                          Svartalf
                          Вы не в курсе как называется выскакивающие событие с помолвкой? Я раньше как-то накосячил и у меня персонажи перестали жениться, а сейчас снова такая фигня, но уже с вашим русификатором. Сначала грешил на него, но оригинальные английские файлы тоже не помогают, так что на этот раз похоже накосячили разработчики (за 130 ходов никто так и не женился).
                            • 79 Pages
                            • « First
                            • 63
                            • 64
                            • 65
                            • 66
                            • 67
                            • Last »
                             
                            Translate a Page
                            Conditions · Responsibility · Confid. · About · 03 Jul 2026, 08:09 · Mirrors: ImtwRu, ImtwSite, ImtwOnline