Alexander_NSK
31 октября 2023 года
Несколько недель прошло с момента выхода новой части серии Total War. Следуя новой политике издательства SEGA, компания Creative Assembly отказалась реализовать в ней поддержку русского языка. Но не смотря на все усилия по исключению русскоязычных игроков из Сообщества, начало процессу русификации было положено.
И это сделали мы, пользователи Империала! Сегодня мы ответит на многие ваши вопросы, а также поделимся своими планами на будущее.
КОГДА СОСТОИТСЯ ВЫПУСК РУСИФИКАТОРА?
Точной даты пока что нет. Ориентировочно — в декабре. Да, мы сильно выбились из сроков, но учитывая специфику ситуации, в которой оказался наш проект, это было практически неизбежно.
НАСКОЛЬКО ВЕЛИКА ВАША КОМАНДА?
В данный момент, над проектом трудится чуть больше десятка человек. В наши ряды входят в основном опытные переводчики и модмейкеры, не первый год увлекающиеся своим хобби.
МОЖНО ЛИ К ВАМ ПРИСОЕДНИТСЯ?
Разумеется! Заявку на вступление можно оставить в специальной To view the link Register
Я НЕ МОГУ ПОМОЧЬ ВАМ В КАЧЕСТВЕ ПЕРЕВОДЧИКА, НО ХОТЕЛ БЫ ПОДДЕРЖАТЬ МАТЕРИАЛЬНО ВАШ ТРУД, У ВАС ЕСТЬ ОФИЦИАЛЬНЫЙ КОШЕЛЁК ДЛЯ СБОРА ДОНАТОВ?
На данный момент — нет. Мы все ещё находимся на стадии обсуждения данного вопроса.
ПЛАНИРУЕТСЯ ЛИ ВЫПУСК ПУБЛИЧНОЙ БЕТА-ВЕРСИИ?
Пока что ничего не решили на данный счёт. Скорее всего, нет.
Наш проект в любом случае выйдет весьма "сырым" в плане качества перевода. В те сжатые сроки, что мы поставили перед собой, сделать хороший русификатор для полноценной игры — практически невозможно. Даже у профессиональной компании, занимающейся локализацией игр, это заняло бы минимум пару месяцев, не говоря уже о небольшом коллективе добровольцев вроде нас. Но не будем о грустном, настало время новостей о ходе разработки нашего проекта!
Первой и самой главной задачей, которую мы должны были решить, было заставить игру воспринимать русский шрифт. Что такое шрифт? Грубо говоря, алфавит для программы, из которого она берёт нужную букву для отображения её в своём интерфейсе. В Total War: PHARAOH есть несколько универсальных файлов, содержащих шрифты для большинства европейских языков. И разумеется, русского среди них не было, как и специальных настроек в конфигурационных таблицах для его отображения.
Данная проблема угрожала если не полностью остановить наш проект, то как минимум, серьёзно понизить его качество, вынудив использовать латиницу вместо нормального текста. Например, не Фараон, а Faraon. Что разумеется, было бы неприемлемо для большинства игроков. Но к нашему счастью, благодаря помощи модмейкеров vadim и Чиполлино, мы всё же смогли вставить в игру русские шрифты, преодолев самый главный барьер на пути к выпуску полноценного русификатора.
На данный момент, мы занимаемся переводом всех оставшихся текстовых файлов локализации на русский язык и приведением их в более менее читаемый вид. Больше подробностей об этом этапе, мы расскажем через пару недель в следующем выпуске наших дневников.
До скорых встреч!