Community Imperial: Divide Et Impera: русский перевод - Сообщество Империал


gurvinek2005

Divide Et Impera: русский перевод

Divide et Impera: Russian Translation
Theme created: 31 July 2014, 06:23 · Author: gurvinek2005

Views:  444 550
x
  • 170 Pages
  • « First
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • Last »
 12 
 gurvinek2005
  • Imp
Imperial
Форумчанин

Date: 12 June 2020, 13:41

Эта русская локализация (русификатор) создана для игроков мода Divide et Impera на основе игры Rome 2: Total War, которым игра на англицком языке представляет определённые трудности. Благодаря советам, замечаниям и подсказкам многих форумчан исправлены многие ошибки, неточности, названия и т.п. в русификаторе.
Особая благодарность профессору "Савромату (Chernish, Black Noyan)", который дал советы по переводу кратких/длинных описаний и названий для юнитов. С его же разрешения использовалась "Исправленная русская локализация" в качестве основы для русификатора к моду DeI.

Локализация полностью переведена на русский язык:
Spoiler (expand)

В русскую локализацию для мода Divide et Impera включены переводы опубликованных на TWC или в Steam-е нижеперечисленных пользовательских модов/сабмодов:
Spoiler (expand)

Ниже указаны ссылки для облегчения поиска, своевременной замены после обновления англицких файлов мода Divide et Impera, отдельных сабмодов к нему (с TWC и Steam-а) в папке "data" игры на их русифицированные версии:

2.1. 1-я часть мода Divide et Impera с русифицированными скриптами по народонаселению, снабжению, общественным сословиям и классам, смене столицы фракции:
Spoiler (expand)

2.2. Порядок действий по замене оригинальных файлов первой части мода DeI на аналогичные файлы 1-ой части с русифицированными скриптами:
Spoiler (expand)

3. Кампания "Александр" (бывший сабмод под этим же именем):
а) из времён македоно-персидских войн (версии Standalone и Versus) и русская локализация к нему перенесены в отдельную тему: To view the link Register
б) с версии 1.3.1 кампания "Александр" включена в основной мод "Divide et Impera", как отдельная кампания (вместо одной из частей кампании "Самнитских войн"). В данной версии можно играть только за Александра Македонского.

4. С версии DeI 1.3.2 Beta в состав мода включена кампания "Митридатовы войны" (вместо одной из частей кампании "Самнитских войн"), в которой можно играть за Суллу, сторонников Мария или Митридата VI Евпатора, царя Понтийского царства.

5. Вариант последовательности расположения файлов модов/сабмодов в Mod Manager (ММ):
Spoiler (expand)

6. Поскольку у многих при подписке в Steam на мод Divide et Impera (из трёх частей) народонаселение остаётся на англицком языке, то Jake Armitage с TWC подсказал решение этого вопроса;
Spoiler (expand)

7. Бета-версия мода Divide et Impera с русифицированными скриптами по народонаселению, общественным сословиям и классам (пункт оставлен для будущих обновлений (бета-версий) мода DeI):
Установка бета-версии мода Divide et Impera (Рекомендации от авторов мода):
Spoiler (expand)

Установка:
Spoiler (expand)

а). Ссылки для скачивания:
- версия Standalone:

- Steam-версия:

б). Действия по замене файла оригинальной бета-версии DeI на файл с русифицированными скриптами:
- версия Standalone:
Spoiler (expand)

- при подписке в Steam:
Spoiler (expand)

8. Довольно часто игроки задают вопросы об отсутствии при загрузке или в ходе игры названий зданий и юнитов, их описаний, различных текстов эдиктов, сообщений о событиях, появляюющихся на экране, а также после обновления самого мода. Возможное решение этой причины:
Spoiler (expand)

После этого все описания должны появиться в игре, если вы используете только 2 или 3 части мода DeI, русификатор к нему и моды/сабмоды, перевод которых включён в русификатор.
8.1 Вариант решения отсутствия текстов, когда на экране вместо кириллицы отображаются только "------" (английские надписи отображаются нормально) от камрадов Oberst и Андрей_Самородов:
Spoiler (expand)

9. Порядок действий по замене оригинального файла мода "MIs – TINY CITY" на аналогичный файл с русифицированным скриптом:
Spoiler (expand)

Ссылки на скачивание:

Всем удачной игры и побед! :046:
     Юрикс
    • Imp
    Imperial
    Форумчанин

    Date: 01 March 2025, 18:52

    gurvinek2005 06 February 2025, 16:34

    Добрый вечер! В связи с окончанием перевода сабмодов/модов "AB Urbe Condita 0.8: Rise of the republic overhaul" и "Divide et Impera 1.3.4 - Etruscan Overhaul" обновлён русификатор к моду ДЕИ версии 1.3.4. В п. 1 шапки темы обновлены ссылки на скачивание русификатора. Всем удачной игры и побед! :046:
    !!!ps Просьба информировать об ошибках/опечатках в текстовиках (по возможности со скрином) для их своевременного устранения. :facepalm: :002:

    Уважаемый Гурвинек обращаюсь вам как к переводчику,т.к. внятного ответа так и не получил:в общ.обсуждении написано что играть надо на средней сложности ,ктохочет то на трудной,но в игре есть средняя сл,2я метка,высокая сл,3я метка и очень высокая 4я метка,так какая из них средняя а какая трудная?
       gurvinek2005
      • Imp
      Imperial
      Форумчанин

      Date: 02 March 2025, 15:56

      Добрый день! Юрикс, если вы читали п. IX Frequently Asked Questions (FAQ) шапки темы To view the link Register или п. 2. Уровень сложности кампании/сражений, рекомендуемый авторами мода DeI в общей теме по To view the link Register, то там указаны рекомендуемые уровни сложности для мода.
      В игре Рим 2 есть пять уровней сложности:
      - Лёгкий (Easy);
      - Нормальный (Normal) или средний уровень сложности;
      - Трудный (Hard);
      - Очень трудный (Very Hard);
      - Легендарный (Legendary).
      В самом моде ДЕИ четыре уровня сложности:
      - Лёгкий (Easy);
      - Нормальный (Normal) или средний уровень сложности;
      - Трудный (Hard);
      - Очень трудный (Very Hard).
      Уровень сложности "Легендарный" перешел автоматически из русской локализации игры Рим 2.
      Если вы никогда не играли в моде ДЕИ, то для знакомства лучше начинать кампанию/битвы на уровни сложности "Лёгкий", если уже играли в другие игры серии Total War, то можно играть сразу на уровне сложности кампания/битвы - "Нормальный/Средний" - на уровне, рекомендованном авторами мода. Но, вы можете, как они указали, можете в любой момент изменить в соответствующем окне уровень сложности битвы (скрин прилагается).
      Более опытные форумчане/игроки играют на уровне сложности "Легендарный", но там есть много минусов для игрока, который хочет полноценного развития своей фракции (имхо).
      Я, к примеру, играю (когда есть время или необходимо проверить перевод при обновлении мода или включения в русификатор перевод пользовательских сабмодов/модов на уровне сложности кампания/битвы - "Нормальный (Средний)." :046:
         Юрикс
        • Imp
        Imperial
        Форумчанин

        Date: 02 March 2025, 16:11

        gurvinek2005 02 March 2025, 15:56

        Добрый день! Юрикс, если вы читали п. IX Frequently Asked Questions (FAQ) шапки темы To view the link Register или п. 2. Уровень сложности кампании/сражений, рекомендуемый авторами мода DeI в общей теме по To view the link Register, то там указаны рекомендуемые уровни сложности для мода.
        В игре Рим 2 есть пять уровней сложности:
        - Лёгкий (Easy);
        - Нормальный (Normal) или средний уровень сложности;
        - Трудный (Hard);
        - Очень трудный (Very Hard);
        - Легендарный (Legendary).
        В самом моде ДЕИ четыре уровня сложности:
        - Лёгкий (Easy);
        - Нормальный (Normal) или средний уровень сложности;
        - Трудный (Hard);
        - Очень трудный (Very Hard).
        Уровень сложности "Легендарный" перешел автоматически из русской локализации игры Рим 2.
        Если вы никогда не играли в моде ДЕИ, то для знакомства лучше начинать кампанию/битвы на уровни сложности "Лёгкий", если уже играли в другие игры серии Total War, то можно играть сразу на уровне сложности кампания/битвы - "Нормальный/Средний" - на уровне, рекомендованном авторами мода. Но, вы можете, как они указали, можете в любой момент изменить в соответствующем окне уровень сложности битвы (скрин прилагается).
        Более опытные форумчане/игроки играют на уровне сложности "Легендарный", но там есть много минусов для игрока, который хочет полноценного развития своей фракции (имхо).
        Я, к примеру, играю (когда есть время или необходимо проверить перевод при обновлении мода или включения в русификатор перевод пользовательских сабмодов/модов на уровне сложности кампания/битвы - "Нормальный (Средний)." :046:

        СПС. вот теперь понятно,а то ставлю галочку посредине и думаю что это средняя сложность а оказывыетсяэто трудный!
           Xoxol
          • Imp
          Imperial
          Форумчанин

          Date: 18 April 2025, 20:16

          Уважаемый gurvinek, поправьте пожалуйста перевод поздних гастатов самнитов,с копейщиков на гастатов.
          Imp
             gurvinek2005
            • Imp
            Imperial
            Форумчанин

            Date: 18 April 2025, 20:54

            Добрый вечер! Камрад Хохол, гастатов, принципов, триариев, велитов и т.п. юнитов в переводе я оставил только для Рима и его союзников-италиков, а для юнитов других фракций, как в данном случае - самнитов, перевел как "Копейщики самнитов", исходя из того факта, что "гаста" - в переводе означает "копьё". :008:
            Кроме того, в кратком описании к данному юниту (англицкий вариант) написано: "(Samnite Warrior Spearmen) - "Воины-копейщики самнитов"/"Копейщики самнитов".
            В тех случаях, когда я не находил правильный перевод на ТВЦ, в соответствующих юнит-pack в Стиме, на англицких исторических сайтах и т.п., в журналах "Солдат"/"Новый солдат"/"Оспрей", то перевод названия юнита указывал, как написано в англицком варианте краткого описания к нему. Что и было сделано в данном случае.
            Когда-то один из вариантов названий юнитов в русификаторе к моду ДЕИ (более ранних версий) выглядел немного по другому:
            - у названия юнита было только англицкое/греческое/римское/протогерманское/ аутентичное (и т.д., и т.п.) только название юнита - без перевода на русский язык, к примеру:
            "Hastati Samnitici"
            - перевод юнита указывался только в кратком описании к нему, к примеру:
            "(Воины-копейщики самнитов)\n\nЭти воины самнитов используют дротики и короткие копья для ближнего боя."
            От такого варианта тогда вынужден был отказаться, т.к. от многих форумчан/игроков посыпались вопросы - как называется юнит, т.к. при наборе войск не все читают(ли) краткие описания к юниту. Но иногда мне хочется вернуться к этому варианту. :038:
               Xoxol
              • Imp
              Imperial
              Форумчанин

              Date: 20 April 2025, 00:58

              Камрад Gurvinek, так это юниты не из Рассвета республики, это с обычной кампании. Эти гастаты самнитов фактически выполняют роль союзников италиков. В основной кампании всего 4 юнита гастатов. Римские ранние гастаты (дореформенные), ранние гастаты самнитов (дореформенные), поздние римские гастаты (времен второй пунической или так называемые реформы Полибия) и вот эти поздние гастаты самнитов (которые названы копейщиками самнитов). То есть, вот эти гастаты - и ранние и поздние (как и принципы) в основной кампании и есть юниты союзников и италиков.
              Во-вторых, что касается, английского названия я думаю что разрабы допустили там ошибку (возможно случайно), потому что такое название противоречит и логике и истории. Начнем с логики - эти поздние гастаты самнитов, так же как и поздние римские, вооружены гладиусом и имеют пилум для броска, после реформы у них уже нет гасты. Ранние гастаты - как римские, так и союзников (самнитские), конечно вооружены гастой. Но при этом что те, что те переведены как гастаты :) хотя по Вашей логике уже было бы логичнее назвать копейщиками ранних гастатов, потомоу что до реформы "Полибия" они действительно копейщики (как и принципы собственно). Ну и с исторической точки зрения название "гастаты" лишь вначале имело общее с вооружением самих гастатов, так как в дальнейшем после реформы "Полибия" гастами (копьями) гастаты и принципы уже не вооружались (с копьями остались лишь триарии). Название гастаты сохранилось номинально вплоть до реформ Мария, но и конечно же ничего общего с хастой (копьем) уже не имело. Гастатами просто назывались наиболее молодые, менее опытные и менее бронированные пехотинцы легиона. (Хотя есть вообще ряд мнений, что со второй пунической как таковой разницы в бронировании между принципами и гастатами уже не было, что кстати было реализовано в одной из версий Roma Surrectum 2. Там не было принципов и гастатов, а вместо них там были "республиканские когорты Полибия"). Что касается самнитов, то столкновения с ними стали одной из причин, по которой римляне отказались от гасты (копья) у гастатов/принципов. Самниты, как правило, использовали короткие мечи и сражались не в сплошной фаланге, а в отдельных мобильных отрядах. Это заставило римлян пересмотреть свою тактику и вооружение.
              Камрад Gurvinek вы конечно автор перевода и вам решать, но надеюсь пересмотрите свою точку зрения:), это было бы и логичнее и правильнее, копейщиков среди тех гастатов нету)
                 gurvinek2005
                • Imp
                Imperial
                Форумчанин

                Date: 20 April 2025, 17:13

                Добрый вечер! Камрад Хохол, а вы можете краткое описание к этому юниту указать, чтобы быстрей найти его в текстовиках? С таким названием юнит есть у римских юнитов и ванильных юнитов в ДЕИ. :046:
                   Xoxol
                  • Imp
                  Imperial
                  Форумчанин

                  Date: 23 April 2025, 23:35

                  gurvinek2005 20 April 2025, 17:13

                  Добрый вечер! Камрад Хохол, а вы можете краткое описание к этому юниту указать, чтобы быстрей найти его в текстовиках? С таким названием юнит есть у римских юнитов и ванильных юнитов в ДЕИ. :046:

                  Конечно.
                  To view the link Register
                  To view the link Register
                     gurvinek2005
                    • Imp
                    Imperial
                    Форумчанин

                    Date: 24 April 2025, 15:33

                    Добрый вечер! Спасибо за скрин, просмотрю чуть позже описание в англицких текстовиках. :006:
                    Из-за того, что встретил отдельные неточности в русской локализации Рим 2 (сейчас некоторые правлю), не могу выложить обновление русификатора к ДЕИ. :002:
                       111avp111
                      • Imp
                      Imperial
                      Форумчанин

                      Date: 24 July 2025, 12:53

                      Доброго времени суток!
                      To view the link Register
                      А Events Roulette работает? Порядок загрузки модов следующий: Сабмод на 4 хода в год -Events Roulette - Dei 1.2.3. parts - GAR_Russian_local_of_Dei. Ставил саб мод под руссификатор, все так же.
                        • 170 Pages
                        • « First
                        • 152
                        • 153
                        • 154
                        • 155
                        • 156
                        • Last »
                        Translate a Page
                        Community ImperialTotal War: Rome II Моды Total War: Rome II Divide Et Impera Feedback
                        Style:Language: 
                        Conditions · Responsibility · About · 11 May 2026, 14:31 · Mirrors: Ru, Site, Pro